"בתו של הקליגרף" הוא רומן היסטורי משפחתי מרתק המתפרס על פני 30 שנות היסטוריה בקוריאה בשנים 1915 - 1945, וחלק גדול ממנו מבוסס על חיי אמה וסבתה של הסופרת.
נאג'ין נולדה ב-1915 למשפחה קוריאנית מסורתית, שמרנית, עשירה ומכובדת. אביה הוא קליגרף, אומנות מכובדת במסורת הקוריאנית. הספר מתאר את ילדותה המוקדמת של נאג'ין אשר גדלה ללא שהוענק לה שם. בסופו של דבר קיבלה במקרה את שם העיר ממנה הגיעה אמה.
ילדותה מתוארת בצל סיפור צורת החיים בבית המסורתי והן בצילה של התקופה בה קוריאה הייתה תחת הכיבוש היפני. האב הוא השליט הקובע הכול בבית ואילו האישה אמורה להיות ברקע, לשמור על צניעות, שקט, לטפל בבית ובמשפחה ולגדל את הילדים ברוח המסורת. במקביל החיים היו קשים על רקע הכיבוש היפני כאשר הכובשים ניסו לדכא את צורת החיים המסורתית ובכוח כפו את התרבות היפנית וחתרו תחת המנהגים והמסורת. השתתפותו של האב בתנועת ההתנגדות לכיבוש היפני עולה לו ברכושו והמשפחה נקלעת לקשיים, עוני ומחסור.
למזלה של נאג'ין, למרות קשיחותו של האב והיצמדותו למסורות העתיקות, אמה הייתה אישה משכילה וחכמה ולמרות צניעותה היא מצליחה לתמרן את בעלה שייתן את אישורו כדי שנאג'ין תוכל להירשם ולרכוש השכלה, כילדה, בבית ספר אנגלי. בהמשך מונעת מהאב להשיא את נאג'ין בגיל צעיר ותומכת כשנאג'ין ממשיכה ללמוד ולרכוש השכלה גבוהה. אותה השכלה אשר בהמשך הדרך עזרה מאוד בתקופה של עוני ומחסור.
עלילת הספר אשר מתפרשת על פני שלושים שנה, עד לסיומה של מלחמת העולם השנייה שבסופה קוריאה השתחררה מעולה של יפן. מביאה את סיפורה של משפחה ושל ארץ אשר נקרעות בן מנהגים עתיקים ומסורת לבין מודרניזציה. מתארת תקופה של תהפוכות, התרופפות המסורת אבל יחד עם זה השלמה וקבלת הבלתי נמנע.
הספר פותח חלון לעולם מרתק ונעלם של תרבות ומסורת.
תענוג.
חיפוש ברשת העלה כי נכתב ספר המשך על קורות נאג'ין ומשפחתה, המתרחש בקוריאה של המאה העשרים, על מלחמת קוריאה והשלכותיה. מקווה שהספר הזה יתורגם אף הוא לעברית.
הספר ניתן לקריאה במסגרת שיתוף פעולה עם אתר אינדיבוק.
הספר באתר אינדיבוק, ולקריאת פרק ראשון
בתו של הקליגרף, מאת: יוג'יניה קים
THE CALLIGRAPHER'S DAUGHTER / Eugenia Kim
מאנגלית: עידית שורר
הוצאת: מטר הוצאה לאור בע"מ
שנת הוצאה: 2011
מס' עמודים: 456
אין תגובות:
הוסף רשומת תגובה